受験生の方へ | 在学生の方へ | 卒業生の方へ | 一般の方へ | サイトマップ | トップ

文学 フランス文学専修

フランス文学とは

 フランス文学などというと、どことなく遠い存在のように感じられる諸君がいるかもしれませんが、そんな諸君でも、バルザックやスタンダールやゾラ、それからラシーヌやコルネイユ、そしてボードレールやランボーといった名前なら、どこかで聞いたことがあるのではないでしょうか。これらの作家たちは、長い間にわたって、わたしたちの精神の形成に大いに役立ってきましたし、今後もわたしたちを導き続けるだろうと思います。その理由は、フランス文学が、その流派や思潮の違いを越えて、どんなときでも「人間」とは何か、「言語」とは何かと真剣に考えてきたからではないでしょうか。神戸大学のフランス文学専修では、特に近現代文学を中心とした講義やゼミの中で、多様な角度から作品にアプローチしようと試みています。こうした試みから、ある作品がこれまでとは違う相貌のもとに現われてくるかもしれませんし、新たな読みの可能性が開けてくるかもしれないからです。フランス文学の面白さは、こうした発見の場に自ら参加し、立ち会えるということにあるといってもいいでしょう。


授業では

 授業は大きく二つに分けられます。特殊講義ではフランス文学史や現代批評などを学び、ゼミ形式の演習の方は、いわばそうした知識を基にした実践編で、具体的な作品を扱い、受講生の発表と討論で構成していきます。フランス人教師による会話や作文の授業もあります。特筆すべきは、どの授業も少人数教育で、教師が学生一人ひとりをよく観察し、理解度を確認しながら授業を展開するよう心がけている点です。さらに、学生同士、そして教師と学生諸君との間につねに自由な雰囲気の中で建設的な対話が交わされることも私たちの誇りとする点で、そうした対話を通して、自らの精神を見つめ直し、発展させていくきっかけがつかめるものと確信しています。


教員の紹介

松田 浩則 教授 フランス現代文学。特に、ポール・ヴァレリー、ミシェル・トゥルニエを専門とする。エクリチュールと情動性の関わりを研究しています。 教員紹介 [KUID]
中畑 寛之 准教授 フランス近現代文学。特に、ステファヌ・マラルメを専門とする。エクリチュールと社会・政治・歴史との関わりを研究しています。 教員紹介 [KUID]

  

最近の卒業論文から

「ヴィクトル・ユゴー研究―『ノートルダム・ド・パリ』における想像力の飛翔―」「Tahar Ben Jelloun の描く「語り」の考察」「カミュ研究」「ジャン・ジュネ研究」「ジャン・コクトー研究」「サルトル研究」


卒業後は

 卒業後の進路はいろいろで、どの分野のどういった職種が多いといったことはありません。けれども、ここ数年、公務員志望の学生諸君が増えてきたように思います。在学中に留学し、フランスで得た経験が将来を考えるうえで多いに役立った学生もいるようです。最近では、語学力を生かして高校の先生とか新聞記者、さらには語学学校のスタッフになるケースがありました。また、大学院志望の学生も少なくありません。


教員からのメッセージ

 フランス語? フランス文学? 皆さんは今まで考えたこともなかったひとつの道を前にしています。その道がいったいどこに繋がっていくのかはまだ分かりません。ただ、新しい言語を学ぶことはこれまでとは違った思考方法やものの見方を身につけることに他なりません。ですから、人間をさまざまな描き出すフランス文学に親しむことは皆さんを未知の世界へと誘うだけでなく、思いがけない自己を発見する契機になるだろうとは確言できます。まず第一歩を。

(中畑寛之)


卒業生からのメッセージ

 フランス文学科は比較的少人数構成の学科です。そのため学生同士の、さらには先生方との交流が自然と深いものになっており、そこから多くのものを得ることができました。市街地の喧噪から一歩離れた六甲山のキャンパスで仲間達と学び語らう時間はかけがえのないもの。そうした環境に恵まれた中でフランス文学に対する関心が強まった私は、修士課程を経て現在は博士課程に在籍し、研究を続けています。

(小林 亜美 2001年3月卒業 文化学研究科在学中) 

 

 フランス語という言語の美しさ、また枝川先生(2008年退職)と松田先生の人柄に惹かれて私はフランス文学を専攻しました。ここで出会った先生、先輩、友達は今の私にとってかけがえのない存在となっています。特に先生方には、これから私が生きていく上で必要な「引き出し」をたくさん与えて頂きました。現在は、フランス文学とは関係のない仕事に就いていますが、日々の生活の中で豊かな気持ちになれたり、困難を乗り越えることができるのは、これらの「引き出し」のお陰だと思っています。今後もフランス文学はもちろん、フランスの文化や芸術に興味を持ち続け、人生の愉しみとしていきたいと思います。

(小池 美咲 2002年3月卒業 会社員)

 

 私がフランス文学専修を選んだ理由は、学んだことが形に残りそうだ、少人数なので心地がよさそうだ、文学という未知なる学問が面白そうだ、ワインがうまそうだ、などです。結果的に、私の予想は大当たりでした。フランス語検定の3級と2級に合格し、社会人となった今も準1級合格に向けて勉強を続けています。また、個性派集団の中で揉まれた経験が、今でも自分をアピールする時に役立っています。内容の伴った資格が欲しい方、自分をすぐ見失ってしまいそうな方、高校生の延長みたいな勉強は嫌だという方、ぜひフランス文学専修を覗いてみてください。

(權野 祐介 2008年3月卒業 会社員)

 

| 神戸大学 | 神戸大学附属図書館 | 地域連携センター | 海港都市研究センター | 神戸大学研究者紹介 |